Closer/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-cs/values-cs.xml

112 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string msgid="8397015543330865059" name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">"Heslo"</string>
<string msgid="3929015085059320822" name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">"Přístupový klíč"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Přijmout"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmítnout"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zavěsit"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Příchozí hovor"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Probíhající hovor"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Prověřování příchozího hovoru"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zavřít navigační panel"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zavřít sešit"</string>
<string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Povolit</string>
<string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">Ke spuštění aplikace %1$s je třeba aktivovat služby Google Play.</string>
<string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Aktivace služeb Google Play</string>
<string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Instalovat</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">Ke spuštění aplikace %1$s jsou potřeba služby Google Play, které v zařízení nemáte.</string>
<string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Instalace služeb Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostupnost služeb Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Chyba služeb Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">Aplikace %1$s má potíže se službami Google Play. Zkuste to prosím znovu.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">Ke spuštění aplikace %1$s jsou potřeba služby Google Play, které v tomto zařízení nejsou podporovány.</string>
<string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Aktualizovat</string>
<string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">Ke spuštění aplikace %1$s je třeba aktualizovat služby Google Play.</string>
<string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Aktualizace služeb Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">Ke spuštění aplikace %1$s jsou potřeba služby Google Play, které jsou právě aktualizovány.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Je vyžadována nová verze služeb Google Play. Nová verze se brzy sama nainstaluje.</string>
<string name="common_open_on_phone">Otevřít v telefonu</string>
<string name="common_signin_button_text">Přihlásit se</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Přihlásit se k účtu Google</string>
<string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Odkaz zkopírován do schránky"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neplatný údaj"</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Vyskakovací okno"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rozbalovací nabídka"</string>
<string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Kopírovat odkaz"</string>
<string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Otevřít v prohlížeči"</string>
<string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Sdílet odkaz"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Probíhá"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Částečně zaškrtnuto"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Sbalit spodní tabulku"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Zavřít spodní tabulku"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Úchyt pro přetažení"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Rozbalit spodní tabulku"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Spodní tabulka"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Zadané datum"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Zadané datum: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Datum neodpovídá očekávanému vzoru: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Nepovolené datum: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Datum není v očekávaném rozsahu roků %1$s%2$s"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Žádné"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Vyberte datum"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Vybrané datum"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Aktuální výběr: %1$s"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Přejít na rok %1$s"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Žádné"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Posunutím zobrazíte předchozí roky"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Posunutím zobrazíte pozdější roky"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Přepnout na režim zadávání pomocí kalendáře"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Přejetím prstem vyberte rok nebo se klepnutím vraťte k výběru dne"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Přepnout na režim zadávání textu"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Přejít na další měsíc"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Přejít na předchozí měsíc"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Přepnout na výběr roku"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Výběr data"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Dnes"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Je zobrazen výběr roku"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Neplatné období"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Zadejte data"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"V rozsahu"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Datum ukončení"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Posunutím zobrazíte další měsíc"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Posunutím zobrazíte předchozí měsíc"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Datum zahájení"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Vyberte data"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialogové okno"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Sbaleno"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Rozbaleno"</string>
<string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Přepnout rozbalovací nabídku"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Vyhledávání"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Zavřít"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Níže jsou k dispozici návrhy"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Hodina"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hodin"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Vybrat hodinu"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d hodin"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"pro hodinu"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Vyberte minuty"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minut"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"pro minuty"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Vyberte AM nebo PM"</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Zobrazit popisek"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Popisek"</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigační nabídka"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nevybráno"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Konec rozsahu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začátek rozsahu"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Vybráno"</string>
<string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Prázdné"</string>
<string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Vypnuto"</string>
<string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Zapnuto"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Přepnout"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"popisek"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"zobrazit popisek"</string>
</resources>